Sir: I am the editor of the English-language Traveller PDF fanzine Freelance Traveller (https://www.freelancetraveller.com). I would like permission to reprint articles from Vuelo Raso on the website in Spanish, and translate them into English and print them in my PDF fanzine and on the website. Credit would remain with the original author.
Señor: Soy el editor del fanzine en inglés Traveller PDF Freelance Traveler (https://www.freelancetraveller.com). Me gustaría permiso para reimprimir artículos de Vuelo Raso en el sitio web en español, traducirlos al inglés e imprimirlos en mi fanzine PDF y en el sitio web. El crédito permanecería con el autor original.
Of course! The truth is that I would like your permission to do the same. I leave you the new address of the blog with the "Vuelo Raso N2" https://elrincondemisfrikadas.com/2021/07/13/vuelo-raso-n2/
¡Gracias! Ya descargué los dos números de Vuelo Raso y agregué "El Rincón ..." a favoritos para estar al día con los nuevos números a medida que los publique.
Thank you! I have already downloaded both issues of Vuelo Raso, and have bookmarked "El Rincon..." to keep up with new issues as you make them available.
Ciertamente, siéntase libre de traducir artículos de Freelance Traveler; Le pediría que me envíe copias (a editor@freelancetraveller.com o freetrav@gmail.com) de cualquier traducción al español para incluir en Freelance Traveller (y si me envía su dirección de correo electrónico a cualquiera de esas direcciones, le enviaré cualquier traducción al inglés de artículos de Vuelo Raso).
Certainly, feel free to translate articles from Freelance Traveller; I would ask that you send me copies (to editor@freelancetraveller.com or to freetrav@gmail.com) of any Spanish translations to include at Freelance Traveller (and if you send me your email address to either of those addresses, I will send you any English translations of articles from Vuelo Raso).
¡Por supuesto! La verdad es que me gustaría tener tu permiso para poder hacer lo mismo. Te dejo la nueva dirección del blog con el "Vuelo Raso N2" https://elrincondemisfrikadas.com/2021/07/13/vuelo-raso-n2/
Que trabajo más genial colega, muchas gracias por compartirlo 👏👏👏
ResponderEliminarMuchas gracias capi!
EliminarLo comparto, es genial que hagas cosas como ésta.
ResponderEliminar¡Muchas gracias!
EliminarPor compartir y por supuesto, por comentar.
Sabes que te caerá una reseña en mi blogg, esta genial
ResponderEliminarTe dejo el enlace de la reseña
ResponderEliminarhttps://horizonte-oscuro.blogspot.com/2021/02/vuelo-raso-suplemento-no-oficial-para.html
Sir: I am the editor of the English-language Traveller PDF fanzine Freelance Traveller (https://www.freelancetraveller.com). I would like permission to reprint articles from Vuelo Raso on the website in Spanish, and translate them into English and print them in my PDF fanzine and on the website. Credit would remain with the original author.
ResponderEliminarSeñor: Soy el editor del fanzine en inglés Traveller PDF Freelance Traveler (https://www.freelancetraveller.com). Me gustaría permiso para reimprimir artículos de Vuelo Raso en el sitio web en español, traducirlos al inglés e imprimirlos en mi fanzine PDF y en el sitio web. El crédito permanecería con el autor original.
Of course! The truth is that I would like your permission to do the same. I leave you the new address of the blog with the "Vuelo Raso N2"
Eliminarhttps://elrincondemisfrikadas.com/2021/07/13/vuelo-raso-n2/
¡Gracias! Ya descargué los dos números de Vuelo Raso y agregué "El Rincón ..." a favoritos para estar al día con los nuevos números a medida que los publique.
EliminarThank you! I have already downloaded both issues of Vuelo Raso, and have bookmarked "El Rincon..." to keep up with new issues as you make them available.
Ciertamente, siéntase libre de traducir artículos de Freelance Traveler; Le pediría que me envíe copias (a editor@freelancetraveller.com o freetrav@gmail.com) de cualquier traducción al español para incluir en Freelance Traveller (y si me envía su dirección de correo electrónico a cualquiera de esas direcciones, le enviaré cualquier traducción al inglés de artículos de Vuelo Raso).
Certainly, feel free to translate articles from Freelance Traveller; I would ask that you send me copies (to editor@freelancetraveller.com or to freetrav@gmail.com) of any Spanish translations to include at Freelance Traveller (and if you send me your email address to either of those addresses, I will send you any English translations of articles from Vuelo Raso).
¡Por supuesto! La verdad es que me gustaría tener tu permiso para poder hacer lo mismo. Te dejo la nueva dirección del blog con el "Vuelo Raso N2"
ResponderEliminarhttps://elrincondemisfrikadas.com/2021/07/13/vuelo-raso-n2/